Употреба и прилягане

  • Изберете правилния размер: Уверете се, че размерът на продукта е правилният, така че да гарантира удобство и опора. Размер, който не е правилният може да причини дискомфорт и да доведе до недобро прилягане.

 Грижа и поддръжка

  • Спазвайте инструкциите на етикета:  за правилна грижа и поддръжка спазвайте инструкциите за пране, посочени на етикета.

 Безопасност

  • Преди всяка употреба проверявайте: Не носете, ако са повредени или дефектни.
  • Пазете от източници на топлина: Пазете продукта от източници на топлина, като огън, искри, открити пламъци, нагряти повърхности, фурни, микровълнови печки.
  • Потърсете помощ: Ако детето се затруднява да облече продукта само, му помогнете да го облече.
  • Този чорап представлява аксесоар/апликация: следете използването му от деца. Да не се поставя в устата. При отделяне на аксесоара или апликацията, веднага го отстранете.
  • Проверете дали аксесоарите/апликациите са удобни: Уверете се, че металните, текстилни или пластмасови аксесоари или апликации, като мъниста, капси, панделки, дантели, копчета, ципове, гумени накрайници, релефни щампи, са разположени така, че да не дразнят кожата и да не причиняват дискомфорт по време на употреба.
  • Проверете състоянието на аксесоарите/апликациите: Редовно проверявайте аксесоарите или апликациите, за да се уверите, че не са разхлабени, деформирани или ръждясали. Не носете, ако по аксесоарите или апликациите има признаци, че състоянието им е влошено.
  • Внимание за алергии: Ако кожата на детето е чувствителна или е алергично към определени материали, прочетете внимателно информацията за състава на етикета за информирана употреба.
  • Когато отстранявате опаковката, внимавайте за острите части. Винаги използвайте уреди като нож, ножица или макетен нож внимателно и внимавайте ръцете Ви да нямат директен контакт в близост до ръбовете или твърдите части на опаковката, за да избегнете нараняване. Не оставяйте отстранената опаковка или части нея без надзор, за не могат деца да си играят с тях и да се наранят; не изхвърляйте в околната среда, а ги изхвърлете в подходящите контейнери за отпадъци. Ако опаковката се отстранява от дете, следете отстраняването.

Съхранение

  • Да се избягват влажни помещения: Съхранявайте продукта на сухо и проветриво място, за да се избегне образуването на мухъл или неприятна миризма.
  • Преди да го приберете се уверете, че продуктът е сух: За да се избегне образуване на мухъл, преди да го приберете и съхранявате в гардероб, се уверете, че продуктът е напълно сух.

Срок

  • Подменяйте редовно: При честа употреба дрехите губят своята еластичност и опора. Подменяйте на 6-12 месеца в зависимост от честотата на употреба.

Použití a padnutí

  • Vyberte si správnou velikost: Ujistěte se, že výrobek má správnou velikost k zaručení komfortu a opory. Chybná velikost může způsobit nepohodlí a zhoršit padnutí.

Péče a údržba

  • Dodržujte pokyny uvedené na štítku: pro vhodnou péči a údržbu dodržujte pokyny uvedené na štítku.

Bezpečnost

  • Před každým použitím zkontrolujte: Nenavlékejte si výrobek, je-li poškozený nebo vadný.
  • Udržujte v dostatečné vzdálenosti od zdrojů tepla: Udržujte výrobek v dostatečné vzdálenosti od zdrojů tepla, jako je oheň, jiskry, volné plameny, teplé povrchy, trouba, mikrovlnná trouba.
  • Požádejte o pomoc: Když má dítě potíže při navlékání výrobku, pomozte mu.
  • Tyto ponožky se vyznačují přítomností příslušenství/aplikace: prosím, sledujte používání dětmi. Nevkládejte je do úst. V případě oddělení příslušenství nebo aplikace je/ji okamžitě odstraňte.
  • Ověřte komfort příslušenství/aplikací: Ujistěte se, že příslušenství nebo aplikace z kovu, tkaniny nebo plastu, jako jsou korálky, kamínky, mašle, krajky, knoflíky, zipy, gumové body, vytisknuté reliéfy jsou umístěny tak, aby nedráždily pokožku nebo nezpůsobovaly nepohodlí během používání.
  • Zkontrolujte stav příslušenství/aplikací: Pravidelně kontrolujte příslušenství nebo aplikace kvůli ověření, zda nejsou povolené, deformované nebo zrezivělé.  Výrobek si nenavlékejte, je-li příslušenství nebo aplikace se stopami ve zhoršeném stavu.
  • Pozor na alergie: Pokud má dítě citlivou pokožku nebo je alergické na některé materiály, pozorně si přečtěte informace o složení, uvedené na štítku, kvůli vědomému použití.
  • Při odstranění obalu dávejte pozor na jeho ostré části: Vždy opatrně používejte nástroje, jako je nůž, nůžky nebo lámací nůž, a zabraňte přímému styku rukou s hranami nebo pevnými částmi obalu, aby se zabránilo poranění. Nenechávejte odstraněné balení nebo jeho část bez dozoru, aby se s ním děti nemohly hrát a ublížit si; neodhazujte volně v přírodě a uložte je do příslušných nádob na odpad. Pokud je obal odděláván dítětem, dohlížejte na odstranění.

Uchovávání

  • Vyhněte se vlhkým místům: Výrobek uchovávejte na suchém a větraném místě, aby se předešlo tvorbě plísně nebo nepříjemného zápachu.
  • Před odložením výrobku se ujistěte, že je suchý:  K zabránění tvorby plísně se před uložením výrobku ujistěte, že je úplně suchý, a uchovávejte jej v šatníku.

Životnost

  • Výrobek pravidelně vyměňujte: Pří častém používání mohou oděvy ztrácet pružnost a oporu. Zohledněte jejich výměnu každých 6 –12 měsíců, a to v závislosti na použití.

Verwendung und Passform

  • Wählen Sie die richtige Größe: Achten Sie darauf, dass das Produkt die richtige Größe hat, um Komfort und Halt zu gewährleisten. Eine falsche Größe kann Unbehagen verursachen und die Passform beeinträchtigen.

Pflege und Wartung

  • Beachten Sie die Hinweise auf dem Etikett: Befolgen Sie zur richtigen Pflege und Wartung bitte die Wasch- und Pflegehinweise auf dem Etikett.

Sicherheit

  • Vor jedem Gebrauch prüfen: Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es beschädigt oder defekt ist.
  • Von Wärmequellen fernhalten: Halten Sie das Produkt von Wärmequellen fern, z. B. Feuer, Funken, offenen Flammen, heißen Oberflächen, Öfen oder Mikrowellen.
  • Um Hilfe bitten: Wenn Sie Schwierigkeiten haben, das Produkt selbst anzuziehen, bitten Sie eine andere Person um Unterstützung.
  • Diese Socke hat ein Zubehör/ eine Anwendung: bitte überwachen Sie die Verwendung durch Kinder. Nicht in den Mund legen. Wenn das Zubehör oder die Anwendung abgelöst wird, entfernen Sie es sofort.
  • Komfort von Accessoires/Applikationen überprüfen: Achten Sie darauf, dass Accessoires oder Applikationen aus Metall, Stoff oder Kunststoff – wie Perlen, Strass, Schleifen oder Spitze – so angebracht sind, dass sie die Haut nicht reizen oder beim Tragen stören.
  • Zustand von Accessoires/Applikationen überprüfen: Kontrollieren Sie regelmäßig, ob Accessoires oder Applikationen locker, verformt oder rostig sind. Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn solche Anzeichen von Verschleiß vorliegen.
  • Vorsicht bei Allergien: Wenn Sie empfindliche Haut haben oder auf bestimmte Materialien allergisch reagieren, lesen Sie die Angaben zur Zusammensetzung auf dem Etikett sorgfältig durch, um eine sichere Verwendung zu gewährleisten.
  • Vorsicht beim Öffnen der Verpackung: Achten Sie beim Öffnen der Verpackung auf scharfe Kanten. Verwenden Sie Werkzeuge wie Messer, Scheren oder Cutter stets vorsichtig und vermeiden Sie direkten Handkontakt mit festen oder scharfkantigen Verpackungsteilen, um Verletzungen zu vermeiden. Lassen Sie entfernte Verpackungsteile nicht unbeaufsichtigt liegen, damit Kinder nicht damit spielen und sich verletzen. Entsorgen Sie sie nicht in der Umwelt, sondern in den dafür vorgesehenen Abfallbehältern.

Lagerung

  • Feuchte Orte vermeiden: Lagern Sie das Produkt an einem trockenen, gut belüfteten Ort, um Schimmelbildung oder unangenehme Gerüche zu vermeiden.
  • Vor dem Verstauen auf vollständige Trocknung achten: Stellen Sie sicher, dass das Produkt vollständig trocken ist, bevor Sie es aufbewahren oder in den Schrank legen, um Schimmelbildung zu verhindern.

Lebensdauer

  • Regelmäßig austauschen: Bei häufiger Nutzung kann das Kleidungsstück an Elastizität und Halt verlieren. Erwägen Sie, es je nach Gebrauch alle 6 bis 12 Monate zu ersetzen.

Brug og pasform

  • Vælg den rette størrelse: Sørg for, at produktet har den rigtige størrelse for at sikre komfort og støtte. En forkert størrelse kan medføre ubehag og gå ud over pasformen.

 Pleje og vedligeholdelse

  • Følg anvisningerne på etiketten: Følg vaskeanvisningerne på etiketten for korrekt pleje og vedligeholdelse.

 Sikkerhed

  • Kontrollér før hver brug: Brug ikke produktet, hvis det er beskadiget eller defekt.
  • Holdes væk fra varme: Hold produktet væk fra varmekilder såsom ild, gnister, åben ild, varme overflader, ovne og mikrobølgeovne.
  • Spørg om hjælp: Hvis barnet har svært ved selv at iføre sig produktet, så hjælp det med at tage det på.
  • Denne strømpe har et tilbehør/en applikation: Overvåg venligst børns brug af produktet. Må ikke puttes i munden. Fjern straks tilbehøret eller applikationen i tilfælde af løsrivelse.
  • Undersøg komforten for tilbehør/applikationer: Sørg for, at tilbehør eller applikationer af metal, stof eller plast, som f.eks. perler, rhinsten, sløjfer, blonder, knapper, lynlåse, gummibelægninger og prægninger, er anbragt således, så de ikke irriterer huden eller forårsager ubehag under brug.
  • Kontrollér tilbehørets/applikationernes tilstand: Efterse regelmæssigt tilbehør og applikationer for at sikre, at de ikke er løse, deformerede eller rustne. Må ikke bruges, hvis tilbehør eller applikationer UDviser tegn på forringelse.
  • Vær opmærksom på allergi: Hvis barnet har følsom hud eller er allergisk over for visse materialer, skal du læse oplysningerne om sammensætningen på etiketten omhyggeligt, så du kan bruge den med omtanke.
  • Pas på de skarpe dele, når emballagen pakkes op. Brug altid værktøjer såsom knive, sakse eller hobbyknive med forsigtighed, og undgå direkte håndkontakt i nærheden af kanter eller hårde områder på emballagen for at undgå skader. Efterlad ikke den udpakkede emballage eller dele heraf uden opsyn for at undgå, at børn kan lege med dem og skade dem selv; bortskaf aldrig i omgivelserne, men brug de relevante affaldsbeholdere. Hvis emballagen åbnes af et barn, skal handlingen overvåges.

Opbevaring

  • Undgå fugtige omgivelser: Opbevar produktet på et tørt og ventileret sted for at forebygge skimmeldannelse eller ubehagelige lugte.
  • Sørg for, at produktet er tørt, før det opbevares: Sørg for, at produktet er helt tørt, før det opbevares i garderoben for at undgå skimmeldannelse.

Holdbarhed

  • Udskiftes jævnligt: Ved hyppig brug kan beklædningsdelene miste sin elasticitet og støtteevne. Tag højde for en udskiftning hver 6.-12. måned, afhængigt af brugen.

Kasutamine ja sobivus

  • Vali õige suurus: veendu, et toode oleks õiges suuruses, et tagada mugavus ja tuge pakkuvad omadused. Vale suurus võib põhjustada ebamugavust ega pruugi hästi jalas istuda.

Hooldus

  • Järgi sildil olevaid juhiseid: nõuetekohaseks hoolduseks järgi sildil olevaid pesemisjuhiseid.

Ohutus

  • Kontrolli toodet enne igat kasutuskorda: ära kasuta toodet, kui see on kahjustatud või defektne.
  • Hoia toodet eemal soojusallikatest: hoia toodet eemal soojusallikatest nagu leegid, sädemed, lahtine tuli, kuumad pinnad, ahjud, mikrolaineahjud.
  • Küsi abi: Kui lapsel on raske toodet endale jalga panna, aita teda.
  • Need sukad sisaldavad lisasid/kaunistusi: jälgi, kuidas laps toodet kasutab. Mitte panna toodet suhu. Kui lisa või kaunistus tuleb lahti, eemalda see kohe.
  • Kontrolli toote lisade/kaunistuste mugavust: veendu, et metallist, tekstiilist või plastist lisad või kaunistused nagu pärlid, litrid, paelad, pitsid, nööbid, tõmblukud, kummid, reljeefsed mustrid või muud lisad asetseksid nii, et need ei ärrita nahka ega põhjusta ebamugavust kandmise ajal.
  • Kontrolli lisade/kaunistuste seisundit: kontrolli regulaarselt lisasid või kaunistusi, et veenduda, et need ei ole lahti tulnud, deformeerunud ega roostetanud. Ära kasuta toodet, kui lisad või kaunistused on hakanud kuluma.
  • Ettevaatus allergia korral: kui lapsel on tundlik nahk või ta on allergiline teatud materjalide suhtes, loe hoolikalt läbi sildil olev koostisosade info, et kasutada toodet teadlikult.
  • Pakendi eemaldamisel ole ettevaatlik teravate osade suhtes. Kasuta alati ettevaatlikult lõikevahendeid, nagu nuga, käärid või lõikur, ja ära puutu kätega pakendi teravaid nurki ega jäikasid osi, et vältida vigastusi. Ära jäta eemaldatud pakendit või selle osi järelevalveta, et lapsed ei saaks sellega mängida ega end vigastada. Ära viska pakendit loodusesse, vaid vii see spetsiaalsesse prügikonteinerisse. Kui laps eemaldab toote pakendist, siis ole juures.

Hoidmine

  • Väldi niiskust: hoia toodet kuivas ja hästi ventileeritud kohas, et vältida hallituse või halva lõhna teket.
  • Veendu, et toode oleks enne hoiule panekut kuiv: hallituse vältimiseks veendu, et toode on enne hoiustamist täielikult kuivanud. Hoiusta toodet riidekapis.

Kasutusaeg

  • Vaheta regulaarselt: sagedasel kasutamisel võib toode kaotada oma elastsuse ja tuge pakkuvad omadused. Soovitame toodet välja vahetada iga 6–12 kuu tagant, sõltuvalt kasutussagedusest.

Uso y ajuste

  • Elija la talla correcta: Asegúrese de que el producto tenga la talla adecuada para ofrecer comodidad y soporte. Una talla incorrecta puede causar molestias y comprometer el ajuste.

Cuidado y mantenimiento

  • Siga las instrucciones de la etiqueta: para un cuidado y mantenimiento adecuados, sigue las instrucciones de lavado y cuidado indicadas en la etiqueta.

Seguridad

  • Comprobar antes de cada uso: No usar el producto si está dañado o defectuoso.
  • Manténer alejado de fuentes de calor: Mantenga el producto lejos de fuentes de calor, como fuego, chispas, llamas abiertas, superficies calientes, horno, microondas.
  • Pida ayuda: Si el niño tiene dificultades para ponerse el producto solo, ayúdelo a ponérselo.
  • Este calcetín presenta un accesorio/aplicación: Se ruega supervisar el uso por parte de los niños. No introducir en la boca. En caso de desprendimiento del accesorio o de la aplicación, retírelo de inmediato.
  • Verifique la comodidad de los accesorios/aplicaciones: Asegúrese de que los accesorios o aplicaciones de metal, tela o plástico, como perlas, pedrería, lazos, encajes, botones, cremalleras, gomas o estampados en relieve, estén colocados de manera que no irriten la piel ni causen molestias durante el uso.
  • Verifique el estado de los accesorios/aplicaciones: Inspeccione regularmente los accesorios o las aplicaciones para verificar que no estén sueltos, deformados u oxidados. No utilice el producto si estos elementos presentan signos de deterioro.
  • Atención a las alergias: Si el niño tiene la piel sensible o es alérgico a determinados materiales, lea atentamente la información de composición en la etiqueta para un uso responsable.
  • Cuando retire el embalaje, tenga cuidado con las partes afiladas: Siempre use herramientas como un cuchillo, tijeras o cortador con precaución y evite el contacto directo de la mano cerca de los bordes o áreas rígidas del paquete para evitar lesiones. No deje el paquete retirado o partes del mismo sin vigilancia para evitar que los niños jueguen con él y se lastimen; no lo disperse en el medio ambiente ni lo deposite en los contenedores de desechos adecuados.

Conservación

  • Evite lugares húmedos: Almacene el producto en un lugar seco y ventilado para evitar moho o malos olores.
  • Asegúrate de que el producto esté seco antes de guardarlo: Para prevenir la formación de moho, asegúrate de que el producto esté completamente seco antes de guardarlo en el armario.

Duración

  • Sustitúyelo regularmente: Con el uso frecuente, la ropa puede perder elasticidad y soporte. Considera cambiarla cada 6 a 12 meses, según el uso.

Käyttö ja istuvuus

  • Valitse oikea koko: Varmista, että tuote on oikeankokoinen, jotta se on mukava ja tukee riittävästi. Vääränkokoinen tuote on epämukava eikä istu hyvin.

Hoito ja huolto

  • Noudata merkinnän ohjeita: pesumerkinnän ohjeiden noudattaminen takaa asianmukaisen hoidon ja huollon.

Turvallisuus

  • Tarkista ennen jokaista käyttöä: älä käytä vaurioitunutta tai viallista tuotetta.
  • Pidä tuote etäällä lämmönlähteistä: pidä tuote etäällä lämmönlähteistä kuten avotulesta, kipinöistä, kuumista pinnoista, uunista ja mikroaaltouunista.
  • Pyydä apua: jos lapsella on vaikeuksia pukea tuote yksin, auta häntä.
  • Tässä sukassa on lisäosa/koriste: Valvo lasta käytön aikana. Älä laita tuotetta suuhun. Jos lisäosa tai koriste irtoaa, poista se välittömästi.
  • Varmista lisäosien/koristeiden mukavuus: varmista, että metalliset, kankaiset tai muoviset lisäosat/koristeet (esim. helmet, strassit, rusetit, pitsi, napit, vetoketjut, kumiosat ja kohopainatukset) sijaitsevat kohdissa, joissa ne eivät aiheuta ihoärsytystä tai epämukavuutta käytön aikana.
  • Tarkista lisäosien/koristeiden kunto: Tarkasta lisäosat ja koristeet säännöllisesti varmistaaksesi, etteivät ne ole löystyneet, vääntyneet tai ruostuneet. Älä käytä tuotetta, jonka lisäosat tai koristeet vaikuttavat vaurioituneilta.
  • Allergiavaroitus: jos lapsi on herkkäihoinen tai allerginen joillekin materiaaleille, lue valmistusmateriaaleja koskevat tiedot huolellisesti merkinnästä.
  • Varo teräviä osia, kun poistat pakkauksen: Käytä työkaluja (esim. veitsi, sakset tai leikkuri) aina varoen äläkä aseta käsiäsi pakkauksen terävien reunojen tai kovien kohtien lähelle, ettet saa haavoja. Älä jätä poistettua pakkausta tai sen osia ilman valvontaa, etteivät lapset leiki niillä ja satuta itseään. Älä heitä niitä ympäristöön, vaan toimita ne asianmukaisiin jätesäiliöihin. Jos lapsi poistaa pakkauksen, valvo häntä.

Säilytys

  • Vältä kosteita paikkoja: säilytä tuote kuivassa ja ilmastoidussa tilassa, ettei siihen muodostu hometta tai epämiellyttävää hajua.
  • Varmista ennen säilytystä, että tuote on kuiva: varmista, että tuote on täysin kuiva ennen kuin asetat sen kaappiin, ettei siihen muodostu hometta.

Käyttöaika

  • Vaihda säännöllisesti: Säännöllisessä käytössä vaatekappaleet saattavat menettää joustavuutensa ja tukikykynsä. Vaihda ne käytöstä riippuen 6-12 kuukauden välein.

Utilisation et ajustement

  • Choisissez la bonne taille : Assurez-vous que le produit est à la bonne taille pour garantir confort et maintien. Une taille incorrecte peut provoquer de l’inconfort et compromettre l’ajustement.

Entretien et maintenance

  • Suivez les instructions sur l’étiquette : Pour un bon entretien, suivez les consignes de lavage et de soin figurant sur l’étiquette.

Sécurité

  • Vérifiez avant chaque utilisation : Ne portez pas le produit s’il est endommagé ou défectueux.
  • Éloignez-le des sources de chaleur : Gardez le produit à l’écart des sources de chaleur telles que le feu, les étincelles, les flammes nues, les surfaces chauffées, le four ou le micro-ondes.
  • Demandez de l’aide : Si l’enfant a des difficultés à enfiler le produit seul, aidez-le à le mettre.
  • Ce produit comporte un accessoire/une application : Veuillez surveiller l’utilisation par les enfants. Ne pas mettre à la bouche. En cas de détachement de l’accessoire ou de l’application, retirez-le immédiatement.
  • Vérifiez le confort des accessoires/applications : Assurez-vous que les accessoires ou applications en métal, tissu ou plastique (comme perles, strass, nœuds, dentelle, boutons, fermetures éclair, élastiques, impressions en relief) sont positionnés de manière à ne pas irriter la peau ni provoquer d’inconfort pendant l’utilisation.
  • Contrôlez l’état des accessoires/applications : Inspectez régulièrement les accessoires ou applications pour vous assurer qu’ils ne sont ni desserrés, ni déformés, ni rouillés. Ne portez pas le produit si des signes de détérioration sont visibles.
  • Attention aux allergies : Si l’enfant a la peau sensible ou présente des allergies à certains matériaux, lisez attentivement les informations sur la composition indiquées sur l’étiquette pour un usage responsable.
  • Prudence lors de l’ouverture de l’emballage : Faites attention aux parties coupantes. Utilisez toujours des outils tels qu’un couteau, des ciseaux ou un cutter avec précaution, et évitez le contact direct des mains près des bords ou des zones rigides de l’emballage pour éviter toute blessure. Ne laissez pas les éléments retirés sans surveillance afin que les enfants ne jouent pas avec et ne se blessent pas. Ne les jetez pas dans la nature : déposez-les dans les conteneurs de tri appropriés. Si l’emballage est retiré par un enfant, surveillez cette opération.

Conservation

  • Évitez les endroits humides : Rangez le produit dans un endroit sec et bien aéré pour éviter moisissures et mauvaises odeurs.
  • Assurez-vous que le produit est sec avant de le ranger : Pour éviter les moisissures, assurez-vous que le produit est complètement sec avant de le ranger dans l’armoire.

Durée de vie

  • Remplacez-le régulièrement : En cas d’utilisation fréquente, le vêtement peut perdre son élasticité et son maintien. Il est conseillé de le remplacer tous les 6 à 12 mois selon l’usage.

Χρήση και εφαρμογή

  • Επιλέξτε το σωστό μέγεθος: Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν σας ταιριάζει σωστά για να εξασφαλίσετε άνεση και υποστήριξη. Το λάθος μέγεθος μπορεί να προκαλέσει δυσφορία και να υποβαθμίσει την εφαρμογή.

Φροντίδα και Συντήρηση

  • Ακολουθήστε τις οδηγίες στην ετικέτα: για σωστή φροντίδα και συντήρηση, ακολουθήστε τις οδηγίες πλυσίματος στην ετικέτα.

Ασφάλεια

  • Ελέγξτε πριν από κάθε χρήση: Μη φοράτε το προϊόν εάν είναι κατεστραμμένο ή ελαττωματικό.
  • Μακριά από πηγές θερμότητας: Κρατήστε το προϊόν μακριά από πηγές θερμότητας, όπως φωτιά, σπινθήρες, ανοιχτές φλόγες, θερμαινόμενες επιφάνειες, φούρνο, φούρνο μικροκυμάτων.
  • Ζητήστε βοήθεια: Εάν το παιδί σας δυσκολεύεται να φορέσει μόνο του το προϊόν, βοηθήστε το να το φορέσει.
  • Αυτή η κάλτσα διαθέτει αξεσουάρ/πρόσθετα στοιχεία: παρακολουθήστε τη χρήση από παιδιά. Μην την βάζετε στο στόμα. Εάν το αξεσουάρ ή το στοιχείο αποκολληθεί, αφαιρέστε το αμέσως.
  • Ελέγξτε την άνεση των αξεσουάρ/εφαρμογών: Βεβαιωθείτε ότι τα αξεσουάρ ή τα στοιχεία από μέταλλο, ύφασμα ή πλαστικό, όπως χάντρες, στρας, φιόγκοι, δαντέλες, κουμπιά, φερμουάρ, λαστιχάκια, ανάγλυφες εκτυπώσεις έχουν τοποθετηθεί έτσι ώστε να μην ερεθίζουν το δέρμα ή να προκαλούν ενόχληση κατά τη χρήση.
  • Ελέγξτε την κατάσταση των αξεσουάρ/πρόσθετα στοιχεία: Ελέγχετε τακτικά τα εξαρτήματα ή τα στοιχεία για να βεβαιωθείτε ότι δεν είναι χαλαρά, παραμορφωμένα ή σκουριασμένα. Μην φοράτε εάν τα αξεσουάρ ή τα πρόσθετα στοιχεία δείχνουν σημάδια φθοράς.
  • Προσοχή στις αλλεργίες: Εάν το παιδί σας έχει ευαίσθητο δέρμα ή αλλεργία σε ορισμένα υλικά, διαβάστε προσεκτικά τις πληροφορίες σύνθεσης στην ετικέτα για συνειδητή χρήση.
  • Κατά την αφαίρεση της συσκευασίας, προσέξτε τις αιχμηρές άκρες. Χρησιμοποιείτε πάντα με προσοχή εργαλεία όπως μαχαίρια, ψαλίδια ή κόφτες και αποφεύγετε την άμεση επαφή με τα χέρια σας κοντά στις άκρες ή στις σκληρές περιοχές της συσκευασίας για να αποφύγετε τραυματισμούς. Μην αφήνετε την αφαιρεθείσα συσκευασία ή μέρη της χωρίς επίβλεψη για να αποτρέψετε τα παιδιά να παίξουν μαζί της και να τραυματιστούν. μην τα διασκορπίζετε στο περιβάλλον και τα αποθέτετε στα κατάλληλα δοχεία απορριμμάτων. Εάν η συσκευασία αφαιρεθεί από παιδί, επιβλέπετε την αφαίρεση.

Διατήρηση

  • Αποφύγετε υγρούς χώρους: Αποθηκεύστε το προϊόν σε ξηρό και αεριζόμενο μέρος για να αποτρέψετε τον σχηματισμό μούχλας ή άσχημες οσμές.
  • Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν είναι στεγνό πριν το αποθηκεύσετε: Για να αποφύγετε τη μούχλα, βεβαιωθείτε ότι το προϊόν είναι εντελώς στεγνό πριν το αποθηκεύσετε και το διατηρήσετε στην ντουλάπα.

Διάρκεια

  • Αντικαταστήστε τακτικά: Με συχνή χρήση, τα ρούχα μπορεί να χάσουν την ελαστικότητα και τη στήριξη. Εξετάστε το ενδεχόμενο να τα αλλάζετε κάθε 6-12 μήνες, ανάλογα με τη χρήση.

Korištenje i pristajanje

  • Odaberite ispravnu veličinu: Provjerite je li proizvod odgovarajuće veličine kako biste osigurali udobnost i potporu. Neodgovarajuća veličina može izazvati nelagodu i ugroziti pristajanje.

Njega i održavanje

  • Slijedite upute na etiketi: za odgovarajuću njegu i održavanje slijedite upute za pranje na etiketi.

Sigurnost

  • Provjerite prije svake uporabe: nemojte nositi proizvod ako je oštećen ili defektan.
  • Držite podalje od izvora topline: držite proizvod podalje od izvora topline, kao što su vatra, iskre, otvoreni plamen, zagrijane površine, pećnice, mikrovalne pećnice.
  • Zatražite pomoć: ako vaše dijete ima poteškoća da samo obuje proizvod, pomozite mu da ga obuje.
  • Ova čarapa ima jedan dodatak/aplikaciju: molimo da pratite korištenje od strane djece. Ne stavljati u usta. Ako se dodatak ili aplikacija odvoje, odmah ih uklonite.
  • Provjerite udobnost dodataka/aplikacija: uvjerite se da metalni dodaci ili aplikacije kao ni oni od tkanine ili plastike kao što su perle, kamenčići, mašne, čipka, gumbi, patentni zatvarači, gume, reljefni otisci, postavljeni tako da ne iritiraju kožu ili uzrokuju nelagodu tijekom korištenja.
  • Provjerite udobnost dodataka/aplikacija: redovito provjeravajte dodatke ili aplikacije kako biste bili sigurni da nisu labavi, iskrivljeni ili zahrđali. Ne nosite ako dodaci ili aplikacije pokazuju znakove propadanja.
  • Pazite na alergije: ko vaše dijete ima osjetljivu kožu ili je alergično na određene materijale, pozorno pročitajte informacije o sastavu na etiketi za informirano korištenje.
  • Prilikom uklanjanja pakiranja, pazite na oštre dijelove. Uvijek oprezno koristite alate poput noža, škara ili rezača i izbjegavajte izravan kontakt rukama u blizini rubova ili krutih područja pakiranja kako biste izbjegli ozljede. Ne ostavljajte uklonjeno pakiranje ili njegove dijelove bez nadzora kako se djeca ne bi igrala s njim i ozlijedila; ne bacajte ih u okoliš i odložite ih u za to predviđene spremnike za otpad. Ako pakiranje ukloni dijete, nadgledajte njegovo uklanjanje.

Čuvanje

  • Izbjegavajte vlažna mjesta: Čuvajte proizvod na suhom i prozračenom mjestu kako biste spriječili stvaranje plijesni ili neugodnih mirisa.
  • Uvjerite se da je proizvod suh prije spremanja: kako biste spriječili pojavu plijesni, uvjerite se da je proizvod potpuno suh prije spremanja i držite ga u ormaru.

Trajanje

  • Redovito mijenjajte: čestim korištenjem odjeća može izgubiti elastičnost i prionjivost. Razmislite o tome da je zamijenite svakih 6-12 mjeseci, ovisno o korištenju.

Használat és viselhetőség

  • Válassz megfelelő méretet: A kényelem és tartás érdekében ellenőrizd, hogy a termék mérete megfelelő-e. A nem megfelelő méret kényelmetlenséget okozhat, és ronthatja a viselhetőséget.

Ápolás és karbantartás:

  • Kövesd a címkén látható utasításokat: az ápolás és karbantartás megfelelő végzéséhez kövesd a címkén látható mosási utasításokat.

Biztonság

  • Minden használat előtt ellenőrizd: Ne vedd fel a terméket, ha sérült vagy hibás.
  • Tartsd távol a hőforrásoktól: A terméket tartsd távol a hőforrásoktól, például tűztől, szikráktól, nyílt lángtól, forró felületektől, sütőtől, mikrohullámú sütőtől.
  • Kérj segítséget: Ha a gyermek nem tudja egyedül felvenni a terméket, segíts neki felvenni.
  • A harisnyán kiegészítő vagy a rátét található: ha gyermek használja, felügyeld a használatot. Szájba venni tilos. Ha a kiegészítő vagy a rátét leválik, azonnal távolítsd el.
  • Ellenőrizd a kiegészítők vagy rátétek kényelmességét: Ellenőrizd, hogy a fémből, szövetből vagy műanyagból készült kiegészítők vagy rátétek, például gyöngyök, strasszok, masnik, csipke, gombok, cipzár, gumielemek, dombornyomású emblémák úgy helyezkednek el, hogy nem irritálják a bőrt és a használat során nem válnak bosszantóvá.
  • Ellenőrizd a kiegészítők vagy rátétek állapotát: Rendszeresen vizsgáld meg a kiegészítőket vagy a rátéteket, és ellenőrizd, hogy nem lazultak-e meg, nem deformálódtak-e, vagy nem rozsdásodtak-e be. Ne vedd fel, ha a kiegészítőkön vagy a rátéteken az elhasználódás jelei láthatók.
  • Ügyelj az allergiákra: Ha a gyermek bőre érzékeny, vagy a gyermek bizonyos anyagokra allergiás, a megfelelő használat érdekében olvasd el figyelmesen a címkén található, összetételre vonatkozó információkat.
  • A csomagolás eltávolításakor ügyelj az éles részekre. A kést, az ollót, a sniccert és a hasonló eszközöket mindig óvatosan használd, és a sérülések elkerülése érdekében ügyelj, hogy kezeddel ne érj közvetlenül a csomagolás éléhez vagy merev részeihez. Ne hagyd őrizetlenül az eltávolított csomagolást vagy annak részeit, mert a gyermekek ezekkel játszva megsérülhetnek; ne szórd szét a környezetben, dobd a kijelölt hulladékgyűjtőbe. Ha a csomagolást gyermek távolítja el, felügyeld az eltávolítást.

Tárolás

  • Nedvességtől távol tartandó: A penész és a rossz szagok kialakulásának megelőzése érdekében tárold a terméket száraz és jól szellőző helyen.
  • Gondoskodj arról, hogy a terméket mindig szárazon tedd el: A penész kialakulásának elkerülése érdekében mielőtt a terméket elrakod a szekrénybe, mindig ellenőrizd, hogy tökéletesen száraz-e. 

Élettartam

  • Cseréld rendszeresen: A gyakori használat miatt a ruhadarabok elveszíthetik rugalmasságukat és tartásukat. Érdemes igénybevétel szerint 6-12 havonta cserélni.

Uso e Vestibilità

  • Scegli la taglia corretta: Assicurati che il prodotto sia della misura giusta per garantire comfort e supporto. Una taglia sbagliata può causare disagio e compromettere la vestibilità. 

Cura e Manutenzione

  • Segui le istruzioni in etichetta: per un’adeguata cura e manutenzione, segui le indicazioni di lavaggio in etichetta.

Sicurezza

  • Controlla prima di ogni uso: Non indossare il prodotto se danneggiato o difettoso.
  • Tieni lontano da fonti di calore: Tieni lontano il prodotto da fonti di calore, come fuoco, scintille, fiamme libere, superfici riscaldate, forno, microonde.
  • Chiedi aiuto: Se il bambino ha difficoltà ad indossare il prodotto da solo, aiutalo ad indossarlo.
  • Questa calza presenta un accessorio/applicazione: si prega di monitorare l’uso da parte dei bambini. Non mettere in bocca. In caso di distacco dell’accessorio o applicazione, rimuoverlo immediatamente.
  • Verifica il comfort degli accessori/applicazioni: Assicurati che gli accessori o le applicazioni di metallo, tessuto o plastica, come perline, strass, fiocchi, pizzo, bottoni, zip, gommini, stampe in rilievo siano posizionati in modo da non irritare la pelle o causare fastidi durante l’uso.
  • Controlla lo stato degli accessori/applicazioni: Ispeziona regolarmente gli accessori o le applicazioni per verificare che non siano allentati, deformati o arrugginiti. Non indossare se gli accessori o le applicazioni presentano segni di deterioramento.
  • Attenzione alle allergie: Se il bambino ha una pelle sensibile o allergie a determinati materiali, leggi attentamente le informazioni di composizione in etichetta per un uso consapevole.
  • Quando rimuovi la confezione, fai attenzione alle parti taglienti. Utilizza sempre utensili come coltello, forbice o taglierino con cautela ed evita il contatto diretto con le mani vicino agli spigoli o alle aree rigide della confezione per evitare ferite. Non lasciare la confezione rimossa o parti di essa incustodite per evitare che bambini possano giocarci e farsi male; non disperderle nell’ambiente e depositale negli appositi contenitori dei rifiuti. Se la confezione viene rimossa da un bambino, supervisionane la rimozione.

Conservazione

  • Evitare luoghi umidi: Conserva il prodotto in un luogo asciutto e ventilato per prevenire la formazione di muffa o cattivi odori.
  • Assicurati che il prodotto sia asciutto prima di riporlo: Per prevenire la formazione di muffa, assicurarsi che il prodotto sia completamente asciutto prima di riporlo e conservarlo nel guardaroba.

Durata

  • Sostituisci regolarmente: Con l’uso frequente, gli indumenti possono perdere elasticità e supporto. Considera di cambiarli ogni 6-12 mesi, a seconda dell’uso.

Naudojimas ir dėvėjimas

  • Rinkitės tinkamą dydį: įsitikinkite, kad gaminys yra tinkamo dydžio, kuris užtikrins jums komfortą ir palaikymą. Netinkamo dydžio gaminys gali sukelti nepatogumą ir sugadinti išvaizdą.

Gaminio priežiūra

  • Sekite etiketėje pateiktas instrukcijas: norėdami užtikrinti tinkamą gaminio priežiūrą, sekite etiketėje pateiktas skalbimo instrukcijas.

Saugumas

  • Kiekvieną kartą prieš avėdami gaminį patikrinkite jį: Neavėkite pažeisto ar defektų turinčio gaminio.
  • Laikykite atokiau nuo šilumos šaltinių: Gaminį laikykite atokiau nuo tokių šilumos šaltinių, kaip ugnis, kibirkštys, atvira liepsna, įkaitę paviršiai, orkaitės, mikrobangų krosnelės.
  • Prašykite pagalbos: Jei vaikui sunku savarankiškai užsimauti gaminį, padėkite jam tai padaryti.
  • Ši kojinė turi aksesuarų / aplikacijų: prašome stebėti, kaip jį naudoja vaikai. Nedėkite į burną. Jei aksesuaras ar aplikacija atsiklijavo, nedelsdami pašalinkite jį / ją.
  • Įsitikinkite, kad aksesuarai / aplikacijos užtikrina komfortą: Įsitikinkite, kad aksesuarai ar aplikacijos iš metalo, audinio ar plastiko, karoliukai, akutės, kaspinai, nėriniai, sagos, užtrauktukai, gumos, reljefinės spaudos dekoracijos uždėti taip, kad nesudirgintų odos ir nesukeltų nepatogumų juos naudojant.
  • Tikrinkite aksesuarų / aplikacijų būseną: Reguliariai tikrinkite aksesuarus ar aplikacijas, kad įsitikintumėte, kad jie neatsilaisvino, nesideformavo ar nesurūdijo. Nenešiokite aplikacijų ar aksesuarų, jei juose yra nusidėvėjimo požymių.
  • Elkitės atsargiai alergijų atveju: Jei vaikas turi jautrią odą ar alergiją tam tikroms medžiagoms, atidžiai perskaitykite etiketėje pateiktą informaciją apie sudėtį, kad galėtumėte naudoti gaminį sąmoningai.
  • Išimdami gaminį iš pakuotės, atkreipkite dėmesį į jos aštrias dalis. Visada naudokite atsargiai tokius įrankius, kaip peilis, žirklės ar kanceliarinis peiliukas, ir tiesiogiai nelieskite rankomis pakuotės kampų ar kietų sričių, kad nesusižeistumėte. Nepalikite nuimtos pakuotės ar jos dalių be priežiūros, kad vaikai nežaistų su jomis ir nesusižeistų; neišmeskite jų į aplinką, meskite į specialiai tam skirtus atliekų konteinerius. Jei pakuotę nuima vaikas, prižiūrėkite šį procesą.

Laikymas

  • Venkite drėgnų vietų: Gaminį laikykite sausoje ir vėdinamoje vietoje, kad nesusidarytų pelėsiai ar nemalonūs kvapai.
  • Prieš dedami gaminį į vietą, įsitikinkite, kad jis sausas: Siekdami išvengti pelėsių susidarymo, prieš dedami gaminį į drabužių spintą, įsitikinkite, kad jis yra visiškai sausas.

Naudojimo trukmė

  • Reguliariai keiskite: Dažnai naudojant drabužius, jie gali prarasti elastingumą ir palaikomąsias savybes. Rekomenduojama keisti kas 6–12 mėnesių, priklausomai nuo naudojimo.

Lietošana un nēsāšanas ērtums

  • Izvēlieties pareizo izmēru: Lai nodrošinātu komfortu un atbalstu, pārliecinieties, ka izstrādājums ir pareizā izmēra. Nepareizs izmērs var radīt diskomfortu un mazināt nēsāšanas ērtumu.

Kopšana un apkope

  • Ievērojiet uz etiķetes sniegtos norādījumus: lai nodrošinātu pareizu kopšanu un apkopi, ievērojiet uz etiķetes sniegtos mazgāšanas norādījumus.

Drošība

  • Pārbaudiet pirms katras lietošanas reizes: Nelietojiet izstrādājumu, ja tas ir bojāts vai tam ir defekti.
  • Uzglabāt tālu no karstuma avotiem: Uzglabājiet izstrādājumu tālu no karstuma avotiem, piemēram, uguns, dzirkstelēm, atklātas liesmas, uzkarsētām virsmām, cepeškrāsns, mikroviļņu krāsns.
  • Lūdziet palīdzību: Ja bērnam ir grūti pašam uzvilkt izstrādājumu, palīdziet viņam to uzvilkt.
  • Šai zeķei ir aksesuārs/aplikācija: lūdzu, pieraugiet, lai bērni to lieto pareizi. Nelieciet mutē. Ja aksesuārs vai aplikācija kļūst vaļīgs, nekavējoties noņemiet to.
  • Pārbaudiet aksesuāru/aplikāciju ērtumu: Pārliecinieties, ka aksesuāri vai aplikācijas no metāla, auduma vai plastmasas, piemēram, pērlītes, kristāliņi, lentītes, mežģīnes, pogas, rāvējslēdzēji, gumijas detaļas, reljefas apdrukas, ir novietoti tā, lai lietošanas laikā nekairinātu ādu un neradītu diskomfortu.
  • Pārbaudiet aksesuāru/aplikāciju stāvokli: Regulāri pārbaudiet aksesuārus vai aplikācijas, lai pārliecinātos, ka tie nav atiruši, deformējušies vai sarūsējuši. Nenēsājiet, ja aksesuāriem vai aplikācijām redzamas nolietojuma pazīmes.
  • Uzmanieties alerģiju gadījumā: Ja bērnam ir jutīga āda vai alerģija pret noteiktiem materiāliem, rūpīgi izlasiet uz etiķetes sniegto informāciju par sastāvu, lai lietotu izstrādājumu atbildīgi.
  • Noņemot iepakojumu, uzmanieties no asām daļām. Vienmēr uzmanieties, lietojot tādus instrumentus kā nazis, šķēres vai nazis ar maināmiem asmeņiem, un, lai nesavainotos, centieties ar rokām tieši nepieskarties iepakojuma stūriem vai cietām vietām. Neatstājiet iepakojumu vai tā daļas bez uzraudzības, lai bērni nevarētu ar tām spēlēties un savainoties; neizmetiet to apkārtējā vidē un ievietojiet atbilstošajos atkritumu konteineros. Ja iepakojumu noņem bērns, pārraugiet noņemšanu.

Uzglabāšana

  • Izvairieties no mitrām vietām: Lai novērstu pelējuma vai nepatīkamas smakas rašanos, uzglabājiet izstrādājumu sausā un vēdināmā vietā.
  • Pirms izstrādājuma novietošanas glabāšanā pārliecinieties, ka tas ir sauss: Lai novērstu pelējuma veidošanos, pārliecinieties, ka izstrādājums ir pilnīgi sauss, pirms ievietojat to skapī uzglabāšanai.

Izturība

  • Regulāri mainiet: Bieži lietojot, apģērba gabali var zaudēt elastību un atbalstošo funkciju. Atkarībā no lietošanas veida apsveriet iespēju mainīt tos ik pēc 6-12 mēnešiem.

Gebruik en pasvorm

  • Kies de juiste maat: Zorg ervoor dat het product de juiste maat heeft voor comfort en ondersteuning. Een verkeerde maat kan ongemak veroorzaken en de pasvorm nadelig beïnvloeden.

 Verzorging en onderhoud

  • Volg de instructies op het label: Volg de wasvoorschriften op het label voor een goede verzorging en onderhoud.

 Veiligheid

  • Controleer het product vóór elk gebruik: Draag het product niet als het beschadigd of defect is.
  • Uit de buurt van warmtebronnen houden: Houd het product uit de buurt van warmtebronnen, zoals vlammen, vonken, open vuur, verwarmde oppervlakken, oven, magnetron.
  • Vraag om hulp: Als kinderen moeilijkheden ondervinden om het product alleen aan te trekken, help hen dan.
  • Deze sokken hebben een accessoire/applicatie: Houd toezicht bij gebruik door kinderen. Niet in de mond stoppen. Verwijder een losgeraakt accessoire of applicatie onmiddellijk.
  • Controleer het comfort van de accessoires/applicaties: Zorg ervoor dat de accessoires en applicaties van metaal, stof of plastic, zoals kralen, stras, strikken, kant, knopen, ritsen, noppen, reliëfprints zodanig zijn geplaatst dat ze de huid niet irriteren of ongemak tijdens het gebruik veroorzaken.
  • Controleer de toestand van de accessoires/applicaties: Controleer de accessoires of applicaties regelmatig om te controleren of ze niet loszitten, vervormd of verroest zijn. Draag het product niet als de accessoires of applicaties tekenen van slijtage vertonen.
  • Pas op voor allergieën: Als kinderen een gevoelige huid of allergieën voor bepaalde materialen hebben, lees dan aandachtig de informatie op het label over de samenstelling voor een goed geïnformeerd gebruik.
  • Let bij verwijdering van de verpakking op scherpe delen. Gebruik gereedschappen zoals een mes, schaar of stanleymes altijd voorzichtig en vermijd direct contact met de handen in de buurt van de randen of harde delen van de verpakking om letsel te voorkomen. Laat de verwijderde verpakking of delen hiervan niet onbeheerd achter om te voorkomen dat kinderen ermee kunnen spelen en zichzelf verwonden. Zorg ervoor dat het verpakkingsmateriaal niet in het milieu terechtkomt en deponeer het in de daarvoor bestemde afvalcontainers. Als de verpakking door een kind wordt verwijderd, houd dan toezicht.

Bewaren

  • Vermijd vochtige ruimtes: Bewaar het product op een droge en geventileerde plaats om schimmelvorming of nare geurtjes te voorkomen.
  • Zorg ervoor dat het product droog is, voordat u het opbergt: Om schimmelvorming te voorkomen, dient u ervoor te zorgen dat het product volledig droog is voordat u het opbergt en in de garderobe bewaart.

Duur

  • Regelmatig vervangen: Kleding kan bij regelmatig gebruik elasticiteit en ondersteuning verliezen. Overweeg om ze elke 6-12 maanden te vervangen, afhankelijk van het gebruik.

Bruk og passform

  • Velg riktig størrelse: Forsikre deg om at produktet har riktig størrelse for å garantere komfort og støtte. Feil størrelse kan forårsake ubehag og feil passform.

Pleie og vedlikehold

  • Følg instruksjonene på etiketten: for riktig pleie og vedlikehold, følg indikasjonene på vaskelappen.

Sikkerhet

  • Kontroller før hver bruk: Ikke ta på deg produktet dersom det er ødelagt eller defekt.
  • Holdes unna varmekilder: Hold produktet unna varmekilder, slik som ild, gnister, åpne flammer, varme overflater, ovn, mikrobølgeovn.
  • Spør om hjelp: Dersom det er vanskelig for barnet å ta på seg produktet på egenhånd, hjelp barnet med å ta det på.
  • Denne strømpen er et tilbehør/påsetting: man ber om at barns bruk overvåkes. Ikke stikk i munnen. Fjern tilbehøret eller påsettingen med en gang dersom det/den løsner.
  • Kontroller komforten ved tilbehør/påsettinger: Sørg for at tilbehør eller applikasjoner laget av metall, stoff eller plast, slik som perler, strass, sløyfer, blonder, knapper, glidelåser, strikker, pregede trykk er plassert slik at de ikke irriterer huden eller forårsaker ubehag under bruk.
  • Kontroller tilstanden ved tilbehør/påsettinger: Inspiser regelmessig tilbehør eller applikasjoner om de er løse, skjeve eller er rustne. Ikke ta på dersom tilbehøret eller påsettingene viser tegn på slitasje.
  • Vær oppmerksom på allergier: Dersom barnet har sensibel hud eller det er allergisk mot enkelte materialer, les nøye informasjonen om sammensetning på etiketten for en bevisst bruk.
  • Når du fjerner pakningen, vær oppmerksom på skarpe deler. Bruk alltid redskaper slik som kniver, sakser eller papirkniver forsiktig og unngå direkte kontakt med hendene i nærheten av kantene eller harde områder på pakningen for å unngå sår. Ikke etterlat den avtatte pakningen eller deler av denne uten tilsyn for å unngå at barn leker med dem og kan skade seg. Ikke kast pakningen i naturen og kast den i egnede avfallsbeholdere. Dersom et barn skal ta av pakningen, må du ha overoppsyn med dette.

Oppbevaring

  • Unngå fuktige steder: Oppbevar produktet på et tørt og ventilert sted for å forhindre at mugg eller vond lukt oppstår.
  • Forsikre deg om at produktet er tørt før du legger det på plass: For å forhindre at mugg oppstår, forsikre deg om at produktet er helt tørt før du legger det på plass og oppbevarer det i garderobeskapet.

Varighet

  • Skift regelmessig ut: Plaggene kan miste sin elastisitet og støtte ved regelmessig bruk. Du bør vurdere å skifte dem ut hver 6-12. måned, avhengig av bruken.

Użytkowanie i noszenie

  • Wybór prawidłowego rozmiaru: Upewnić się, że produkt jest w odpowiednim rozmiarze zapewniającym wygodę i podtrzymanie. Niewłaściwy rozmiar może powodować dyskomfort i utrudnić noszenie.

Pielęgnacja i konserwacja

  • Postępować zgodnie z instrukcjami na etykiecie: w celu zapewnienia odpowiedniej pielęgnacji i konserwacji przestrzegać zaleceń podanych na etykiecie.

Bezpieczeństwo

  • Sprawdzić przed każdym użyciem: Nie używać produktu, jeżeli jest uszkodzony lub wadliwy.
  • Trzymać z dala od źródeł ciepła: Produkt trzymać z dala od źródeł ciepła, takich jak ogień, iskry, płomienie, podgrzewane powierzchnie, kuchenka, mikrofalówka.
  • Poprosić o pomoc: Jeśli dziecko ma trudności z samodzielnym założeniem produktu, należy mu pomóc.
  • W tej skarpecie występuje akcesorium/aplikacja: należy nadzorować jej używanie przez dzieci. Nie wkładać do ust. W przypadku oderwania akcesorium lub aplikacji należy natychmiast je usunąć.
  • Sprawdzić akcesoria/aplikacje pod kątem wygody użycia: Upewnić się, że akcesoria lub aplikacje z metalu, tkaniny lub plastiku, jak koraliki, perełki, kokardki, hafty, guziki, zamki, gumki, wytłoczone wzory, są umieszczone w taki sposób, aby nie podrażniały skóry i nie powodowały dyskomfortu podczas użytkowania.
  • Sprawdzać stan akcesoriów/aplikacji: Regularnie sprawdzać akcesoria lub aplikacje, aby upewnić się, że nie są poluzowane, zdeformowane lub zardzewiałe. Nie nosić produktu, jeżeli akcesoria lub aplikacje wykazują oznaki zużycia.
  • Uwaga na alergie: W przypadku wrażliwej skóry lub alergii dziecka na określone materiały, należy uważnie zapoznać się z informacjami na etykiecie dotyczącymi świadomego stosowania produktu.
  • W trakcie zdejmowania opakowania należy uważać na ostre części. Zawsze ostrożnie używać takich narzędzi, jak nóż, nożyczki lub obcinak, i unikać bezpośredniego kontaktu rąk z krawędziami lub twardymi elementami opakowania, aby zapobiec obrażeniom. Nie zostawiać opakowania lub części opakowania bez nadzoru, aby dzieci nie mogły się nim bawić i zranić; nie wyrzucać do środowiska i włożyć do specjalnych pojemników na odpady. Jeżeli opakowanie jest zdejmowane przez dziecko, należy nadzorować jego usuwanie.

Przechowywanie

  • Unikać wilgotnych miejsc: Produkt przechowywać w suchym i przewiewnym miejscu, aby zapobiec powstawaniu pleśni lub nieprzyjemnych zapachów.
  • Przed przechowywaniem upewnić się, że produkt jest suchy: Aby zapobiec powstaniu pleśni, przed przechowywaniem należy się upewnić, że produkt jest całkowicie suchy, i przechowywać go w szafie.

Okres użytkowania

  • Regularnie wymieniać: Przy częstym używaniu ubrania mogą stracić elastyczność i swój kształt. Należy je wymieniać co 6-12 miesięcy w zależności od stosowania.

Utilização e adaptabilidade ao corpo

  • Escolha o tamanho correto: certifique-se de que o produto tem o tamanho certo para garantir o conforto e a aderência. Um tamanho incorreto pode causar desconforto e comprometer a adaptabilidade ao corpo.

 Cuidados e manutenção

  • Siga as instruções da etiqueta: para um cuidado e manutenção adequados, siga as instruções de lavagem da etiqueta.

 Segurança

  • Verifique antes de cada utilização: não se deve usar o produto se estiver danificado ou com defeito.
  • Mantenha o produto afastado de fontes de calor: mantenha o produto afastado de fontes de calor, tais como fogo, faíscas, chamas abertas, superfícies aquecidas, forno, micro-ondas.
  • Peça ajuda: se a criança tiver dificuldade em colocar o produto sozinha, auxilie-a a colocá-lo.
  • Verifique o conforto dos acessórios/aplicações: certifique-se de que os acessórios ou aplicações de metal, tecido ou plástico, tais como contas, strass, laços, rendas, botões, fechos de correr, ilhós, relevos, estão posicionados de modo a não irritar a pele ou causar desconforto durante a utilização.
  • Verifique o estado dos acessórios/aplicações: inspecione regularmente os acessórios ou aplicações quanto a folgas, deformações ou ferrugem. Não use se os acessórios ou aplicações apresentarem sinais de deterioração.
  • Esta meia tem um acessório/aplicação: é necessário controlar a sua utilização por crianças. Não coloque na boca. Em caso de desprendimento do acessório/aplicação, retire-o imediatamente.
  • Cuidado com as alergias: se o seu filho tiver pele sensível ou alergias a determinados materiais, leia atentamente as informações sobre a composição na etiqueta para uma utilização esclarecida.
  • Ao remover a embalagem, tenha cuidado com as peças cortantes. Utilize sempre ferramentas como uma faca, uma tesoura ou um cortador de caixas com cuidado e evite o contacto direto das mãos com as arestas ou áreas rígidas da embalagem para evitar ferimentos. Não deixe a embalagem à vista ou qualquer parte dela exposta para evitar que as crianças brinquem com elas e sofram ferimentos; não as espalhe no ambiente e deposite-as nos contentores de resíduos adequados. Se a embalagem for retirada por uma criança, supervisione a sua remoção.

Armazenamento

  • Evite locais húmidos: guarde o produto num local seco e ventilado para evitar bolores ou odores desagradáveis.
  • Certifique-se de que o produto está seco antes de o guardar: para evitar a formação de bolor, certifique-se de que o produto está completamente seco antes de o guardar no armário.

 Durabilidade

  • Substitua regularmente: com a utilização frequente, a peça pode perder elasticidade e aderência. Considere a possibilidade de os mudar a cada 6-12 meses, dependendo da utilização.

Utilizare și purtare

  • Alege măsura corectă: Asigură-te că mărimea produsului este corectă, pentru a garanta confort și susținere. O măsură greșită poate cauza senzații de disconfort și poate afecta purtarea.

Îngrijire și întreținere

  • Respectă instrucțiunile de pe etichetă: pentru o îngrijire și întreținere adecvate, respectă instrucțiunile de spălare de pe etichetă.

Siguranță

  • A se verifica înainte de fiecare utilizare: Nu purta produsul dacă prezintă deteriorări sau defecte.
  • A se ține departe de surse de căldură: Păstrează produsul departe de surse de căldură, cum ar fi foc, scântei, flăcări deschise, suprafețe încălzite, cuptor sau microunde.
  • A se cere ajutor: Dacă copilul întâmpină dificultăți la purtarea produsului de unul singur, ajută-l să îl poarte.
  • Acești ciorapi prezintă un accesoriu/o aplicație: îți recomandăm să verifici modul de utilizare a produsului de către copii. A nu se introduce în gură. În cazul în care accesoriul sau aplicația se desprinde, îndepărteaz-o imediat.
  • Pārbaudiet aksesuāru/aplikāciju ērtumu: Pārliecinieties, ka aksesuāri vai aplikācijas no metāla, auduma vai plastmasas, piemēram, pērlītes, kristāliņi, lentītes, mežģīnes, pogas, rāvējslēdzēji, gumijas detaļas, reljefas apdrukas, ir novietoti tā, lai lietošanas laikā nekairinātu ādu un neradītu diskomfortu.
  • Pārbaudiet aksesuāru/aplikāciju stāvokli: Regulāri pārbaudiet aksesuārus vai aplikācijas, lai pārliecinātos, ka tie nav atiruši, deformējušies vai sarūsējuši. Nenēsājiet, ja aksesuāriem vai aplikācijām redzamas nolietojuma pazīmes.
  • Atenție la alergii: Dacă copilul are o piele sensibilă sau dacă are alergii la anumite materiale, citește cu atenție informațiile privind compoziția de pe etichetă pentru o utilizare informată.
  • A se avea grijă la părțile ascuțite atunci când îndepărtezi ambalajul. Utilizează întotdeauna cu atenție instrumente precum cuțitul, foarfecile sau cutterul și evită contactul direct cu marginile sau zonele dure ale ambalajului, pentru a evita rănirea. A nu se lăsa ambalajul desfăcut sau părți din acesta nesupravegheate, pentru a împiedica copiii să se joace și să se rănească; a nu se elimina în mediu și a se depozita în containerele pentru deșeuri corespunzătoare. Dacă ambalajul este îndepărtat de un copil, supraveghează procesul de îndepărtare.

Păstrare

  • A se evita locurile umede: Păstrează produsul la un loc uscat și răcoros pentru a preveni formarea mucegaiului sau a mirosurilor neplăcute.
  • Asigură-te că produsul este uscat înainte de a-l depozita: Pentru a preveni formarea mucegaiului, asigură-te că produsul este complet uscat înainte de a-l depozita și păstra în dulap.

Durată

  • Înlocuiește regulat: Articolele de îmbrăcăminte își pot pierde elasticitatea și susținerea odată cu utilizarea frecventă. Ia în considerare schimbarea acestora odată la 6-12 luni, în funcție de utilizare.

Användning och passform

  • Välj rätt storlek: Försäkra dig om att produkten har rätt storlek så att den sitter bekvämt och ger stöd. En felaktig storlek kan orsaka obehag och påverka passformen.

Skötsel och underhåll

  • Följ instruktionerna på etiketten: Följ tvättråden på etiketten för korrekt skötsel och underhåll.

Säkerhet

  • Kontrollera produkten före varje användning: Använd inte produkten om den är skadad eller defekt.
  • Förvara produkten långt från värmekällor: Förvara produkten långt från värmekällor såsom brasor, gnistor, öppna lågor, varma ytor, ugnar och mikrovågsugnar.
  • Be om hjälp: Hjälp barnet att ta på sig produkten om det har svårt ta på sig produkten på egen hand.
  • Produkten har en accessoar/applikation: Håll barn som använder den under uppsikt. Produkten får inte stoppas i munnen. Ta genast av den om en accessoar eller applikation lossnar.
  • Kontrollera att accessoarer/applikationer sitter bekvämt: Försäkra dig om att accessoarer eller applikationer i metall, tyg eller plast, såsom pärlor, strass, rosetter, spets, knappar, dragkedjor, gummiband och relieftryck är placerade på ett sådant sätt att de inte irriterar huden eller orsakar obehag under användningen.
  • Kontrollera accessoarernas/applikationernas skick: Inspektera regelbundet accessoarerna eller applikationerna så att de inte är lösa, deformerade eller rostiga. Använd inte produkten om accessoarerna eller applikationerna visar tecken på skador.
  • Var uppmärksam på allergier: Om barnet har känslig hud eller är allergiskt mot vissa material ska du noggrant läsa på etiketten vad produkten innehåller för att avgöra om den går att använda.
  • Se upp för vassa delar när du tar bort förpackningen: Använd alltid verktyg såsom knivar, saxar eller brytknivar försiktigt. Undvik att händerna kommer i direkt kontakt med vassa kanter eller hårda delar på förpackningen för att inte skada dig. Lämna inte den borttagna förpackningen eller delar av den oövervakad för att undvika att barn leker med den och gör sig illa. Kasta inte förpackningen i naturen utan släng den i ett sopkärl. Håll uppsikt över barn som tar bort förpackningen.

Förvaring

  • Undvik fuktiga platser: Förvara produkten på en torr och ventilerad plats för att undvika mögel och dålig lukt.
  • Försäkra dig om att produkten är torr innan du lägger undan den: Försäkra dig om att produkten är helt torr innan du lägger undan den och förvarar den i en garderob.

 Livslängd

  • Byt ut produkten regelbundet: Klädesplagg kan tappa elasticitet och stöd om de används ofta. Byt ut dem var 6:e till 12:e månad beroende på hur mycket de används.

Uporaba in prileganje

  • Izberite ustrezno velikost: Izberite ustrezno velikost izdelka, da bi zagotovili udobje in oporo. Neustrezna velikost lahko povzroči neugodje in slabo prileganje izdelka.

Skrb in vzdrževanje

  • Upoštevajte navodila na nalepki: sledite navodilom za pranje na nalepki, da bi zagotovili ustrezno skrb in vzdrževanje.

Varnost

  • Pred uporabo vedno preglejte izdelek: izdelka ne nosite, če na njem opazite poškodbe ali pomanjkljivosti.
  • Hranite daleč od toplotnih virov: izdelek hranite daleč od toplotnih virov, kot so ogenj, iskre, plameni, segrete površine, pečica, mikrovalovna.
  • Prosite za pomoč: če ima otrok težave pri samostojnemu nadevanju izdelka, otroku pomagajte.
  • Nogavica vključuje pripomoček/našitek: prosimo, da otroke med uporabo nadzorujete. Ne vstavite v usta. V primeru odstopa pripomočka ali našitka, le-tega takoj odstranite.
  • Preverite udobje pripomočkov/našitkov: poskrbite, da so pripomočki ali kovinski, platneni ali plastični našitki, kot so biseri, štras, pentlje, čipke, gumbi, zadrge, gumice, reliefni odtisi, nameščeni tako, da ne morejo dražiti kože ali povzročati nelagodje med uporabo.
  • Preverite stanje pripomočkov/našitkov: redno preverjajte, da pripomočki ali našitki niso popustili, da niso deformirani ali zarjaveli. Ne nosite, če pripomočki ali našitki kažejo znake obrabe.
  • Pozor na alergije: če ima otrok občutljivo kožo ali alergije na določene materiale, skrbno preberite podatke o sestavi na nalepki za poučeno uporabo.
  • Pri odstranjevanju embalaže pazite na ostre dele. Orodje, kot so nož, škarje ali olfa nož, vedno uporabljajte previdno in se izognite neposrednemu stiku rok z robovi ali trdimi območji embalaže, da bi se izognili poškodbam.  Odstranjene embalaže ali njenih delov ne pustite brez nadzora, da bi se otroci z njimi ne mogli igrati in se poškodovati; embalaže ne odvrzite v okolje, odložite jo v namenske kante za odpadni material. Če embalažo odstrani otrok, nadzorujte postopek odstranitve.

Shranjevanje

  • Izognite se vlažnim mestom: izdelek hranite na suhem in zračnem mestu, da bi se izognili oblikovanju plesni in neprijetnih vonjav.
  • Preden izdelek shranite, se prepričajte, da je suh. Da bi se izognili oblikovanju plesni, poskrbite, da je izdelek popolnoma suh, preden ga shranite v omaro.

 Trajanje

  • Redno zamenjajte: s pogosto rabo lahko izdelki izgubijo elastičnost in oporo. Svetujemo, da jih menjajte na 6-12 mesecev, odvisno od uporabe.

Použitie a nositeľnosť

  • Vyberte si správnu veľkosť: Uistite sa, že výrobok má správnu veľkosť pre zaručenie komfortu a opory. Chybná veľkosť môže spôsobiť nepohodlie a zhoršiť nositeľnosť.

Starostlivosť a údržba

  • Dodržujte pokyny uvedené na štítku: pre vhodnú starostlivosť a údržbu dodržujte pokyny uvedené na štítku.

Bezpečnosť

  • Pred každým použitím skontrolujte: Nenoste výrobok, ak je poškodený alebo chybný.
  • Udržujte v dostatočnej vzdialenosti od zdrojov tepla: Udržujte výrobok v dostatočnej vzdialenosti od zdrojov tepla, ako je oheň, iskry, voľné plamene, ohriate povrchy, rúra, mikrovlnná rúra.
  • Požiadajte o pomoc: Keď má dieťa ťažkosti pri navliekaní výrobku, pomôžte mu.
  • Tieto ponožky sa vyznačujú prítomnosťou príslušenstva/aplikácie: prosím, monitorujte použitie deťmi. Nevkladajte ich do úst. V prípade oddelenia príslušenstva alebo aplikácie ho/ju okamžite odstráňte.
  • Overte komfort príslušenstva/aplikácií: Uistite sa, že príslušenstvo alebo aplikácie z kovu, tkaniny alebo plastu, ako sú gorálky, kamienky, mašle, krajky, gombíky, zipsy, gumové body, vytlačené reliéfy, sú umiestnené tak, aby nedráždili pokožku alebo nespôsobovali nepohodlie počas používania.
  • Skontrolujte stav príslušenstva/aplikácií: Pravidelne kontrolujte príslušenstvo alebo aplikácie kvôli overeniu, či nie sú povolené, deformované alebo zhrdzavené.  Výrobok si nenavliekajte, ak je príslušenstvo alebo aplikácie so stopami zhoršenia stavu.
  • Pozor na alergie: Ak má dieťa citlivú pokožku alebo je alergické na niektoré materiály, pozorne si prečítajte informácie o zložení, uvedené na štítku, kvôli vedomému použitiu.
  • Pri odstránení obalu dávajte pozor na jeho ostré časti. Vždy opatrne používajte nástroje ako nôž, nožnice alebo lámací nôž a zabráňte priamemu styku rukami v blízkosti hrán alebo pevných častí obalu, aby sa zabránilo poraneniu. Nenechávajte odstránené balenie alebo jeho časti bez dozoru, aby sa s ním deti nemohli hrať a ublížiť si; neodhadzujte voľne v prírode a uložte ich do príslušných nádob na odpad. Ak je obal odstraňovaný dieťaťom, dozerajte na odstránenie.

Uchovávanie

  • Vyhnite sa vlhkým miestam: Výrobok uchovávajte na suchom a vetranom mieste, aby sa predišlo tvorbe plesne alebo nepríjemného zápachu.
  • Pred odložením výrobku sa uistite, že je suchý:  Pre zabránenie tvorby plesne sa pred uložením výrobku uistite, že je úplne suchý a uchovávajte ho v šatníku.

Životnosť

  • Výrobok pravidelne vymieňajte: Pri častom používaní môžu odevy strácať pružnosť a oporu. Zohľadnite ich výmenu každých 6-12 mesiacov, v závislosti od použitia.

Use and Fit

  • Choose the correct size: Make sure the product is the right size for comfort and support. A wrong size can cause discomfort and compromise the fit.

Care and Maintenance

  • Follow the instructions on the label: For proper care and maintenance, follow the washing and care instructions on the label.

Safety

  • Check before each use: Do not wear the product if it is damaged or defective.
  • Keep away from heat sources: Keep the product away from heat sources, such as fire, sparks, open flames, heated surfaces, oven, microwave.
  • Ask for help: If the child has difficulty wearing the product alone, help him to wear it.
  • This sock has an accessory/application: please monitor the use by children. Do not put in mouth. If the accessory or application is detached, remove it immediately.
  • Check the comfort of the accessories/applications: Make sure that the accessories or applications of metal, fabric or plastic, such as beads, rhinestones, bows, lace, buttons, zip, rubber bands, Relief prints are placed in such a way that they do not irritate the skin or cause discomfort during use.
  • Check the status of accessories/applications: Regularly inspect accessories or applications to ensure that they are not loose, deformed or rusted. Do not wear if the accessories or applications show signs of deterioration.
  • Be aware of allergies: If the child has sensitive skin or allergies to certain materials, carefully read the composition information on the label for responsible use
  • When removing the packaging, watch out for sharp parts. Always use tools such as a knife, scissors, or cutter with caution, and avoid direct hand contact near edges or rigid areas of the package to avoid injury. Do not leave the removed package or parts of it unattended to prevent children from playing with it and hurting themselves; do not disperse them in the environment and deposit them in the appropriate waste containers. If the package is removed by a child, supervise its removal.

Conservation

  • Avoid humid places: Store the product in a dry and ventilated place to prevent mold or bad odors.
  • Make sure the product is dry before storing: To prevent mold growth, make sure the product is completely dry before storing and keeping it in the wardrobe.

Duration

  • Replace regularly: With frequent use, clothing can lose elasticity and support. Consider changing them every 6 -12 months, depending on the use.